Редакционная политика

Редакционная этика журнала основывается на Кодексе этики научных публикаций, разработанном и утвержденным российским Комитетом по этике научных публикаций (http://publicet.org/code), и на  Гражданском Кодексе Российской Федерации.

Редакционная коллегия принимает к рассмотрению ранее не публиковавшиеся проблемные статьи, исследовательские и дискуссионные материалы в следующих областях:

  • теория литературы, в частности, теоретическая и историческая поэтика
  • история мировой и русской литературы, в частности, литературная компаративистика 
  • методология литературоведения и методика литературного образования 
  • лингвистика
  • фольклористика

Современное филологическое знание требует интеграции фундаментальных и прикладных исследований. Прикладные исследования уже не могут осуществляться только с применением готовых методов, предмет научного интереса всякий раз определяет как выбор методологии, так и особенности ее применения. Но также и фундаментальные исследования требуют аргументированного представления в междисциплинарных контекстах. 

В связи с этим в нашем журнале принципиальное значение придается работам по теории литературы. А наряду с классическими историко-литературными изысканиями особое внимание уделяется монографическим прочтениям отдельных литературных шедевров, нарратологическим и компаративистским исследованиям, а также вопросам университетского образования. 

Цель журнала “Новый филологический вестник” – обеспечить высокий уровень исследований по ключевым фундаментальным вопросам филологии, которые могли бы быть востребованы также представителями смежных специальностей и обогатили бы исследовательские подходы различных гуманитарных наук. При этом “Новый филологический вестник” не становится междисциплинарным изданием, но ориентируется, прежде всего, на лучшие традиции российской филологии, которая служила в ХХ столетии мощным ресурсом познания культуры и оказала в этой сфере существенное влияние на всю мировую гуманитарию. Филология как наука о человеческом общении и о созидании культуры – такова наша целевая установка. 

Из намеченной цели вытекают следующие задачи журнала: 

  • отбор и публикация статей, раскрывающих потенциал лучших достижений российской филологии; 
  • разработка тем, позволяющих критически оценить и продуктивно использовать наследие российской и мировой филологии; 
  • уточнение границ и перспектив современного филологического знания в исследовании различных феноменов литературного творчества, соотносимых с социальными контекстами; 
  • исследование литературы как вида эстетической деятельности и понимание исторических закономерностей ее развития в составе культуры;
  • рассмотрение вклада литературы в формирование норм культурной коммуникации;
  • критическое исследование как филологического, так и общенаучного инструментария, гуманитарного знания в границах его корректной и продуктивной применимости; 
  • ознакомление научной общественности с яркими и перспективными достижениями современной филологической мысли.

В соответствии с требованиями библиографических баз данных РИНЦ и Scopus, нашей редакцией установлены строгие правила оформления и рецензирования статей. Соблюдение правил оформления является обязательным, в противном случае материал возвращается автору на доработку. 
Статьи присылаются в адрес редакции в электронном виде, в формате Word.

К тексту статьи прилагаются (на русском и английском языках):

  • краткие сведения об авторе (ФИО полностью; ученая степень и звание; место работы; должность; научные интересы);
  • перевод названия статьи на английский язык;
  • развернутая и хорошо структурированная аннотация, четко формулирующая проблематику статьи, новизну предлагаемого в ней подхода к заявленной теме и основные выводы, к которым приходит автор;
  • ключевые слова к статье.

Журнал придерживается «двойного слепого» рецензирования: рецензент не знает имени автора, а автор не знает имен рецензентов.

Члены редколлегии и внешние специалисты-эксперты, если в таковых возникает необходимость, рецензируют статью в течение месяца. На основании рецензий и личного знакомства с текстами статей главный редактор и редколлегия принимают решения об их публикации. Ответственный секретарь информирует автора о принятом решении. 

Напоминаем, что ответственность за нарушение авторских и смежных прав, а также за публикацию статьиуже напечатанной в другом издании, несет автор представленного материала, а не редакция. Однако если в процессе рецензирования будут обнаружены плагиат или фальсифицированные библиографические ссылки, редакционная коллегия оставляет за собой право отказать автору в публикации, а другие статьи этого автора впредь к рассмотрению не принимать.

Основаниями для отзыва статьи (РЕТРАКЦИИ), согласно рекомендациям Committee on Publication Ethics (COPE), служат грубые нарушения научно-публикационной этики, к которым относится плагиат, фальсификация и предоставление заведомо недостоверных данных и т.п. Статья подвергается ретракции, если факт подобных нарушений был установлен после выхода печатной версии номера, в который она была включена. При обнаружении нарушений на допечатном этапе статья снимается с рассмотрения, а автору высылается уведомление об этом с официального редакционного адреса.

Ретракция имеет своей целью исправление опубликованной информации и оповещение читателей о публикациях, содержащих недостоверные сведения, случаях повторных (множественных) публикаций одной и той же статьи в разных изданиях и плагиате.

Статья, в которой обнаружены такие нарушения, может быть отозвана самим автором (авторами) или издателем / редактором журнала – в случае отказа автора отозвать свою статью по требованию редакции после установления факта нарушений.

Результаты ретракции отражаются в журнале с соответствующим указанием на факт отзыва статьи и его причины. Однако поскольку статья уже могла цитироваться в других научных работах, отзыв не означает ее удаления из журнала, с его сайта или из библиографических баз данных, где статья остается с уведомлением об отзыве и сохранением цифрового идентификатора объекта (DOI) или другой постоянной ссылки, которая определяет ее местонахождение. 

«Новый филологический вестник» приглашает к сотрудничеству авторов как из России, так и из других стран. Основной язык журнала – русский, однако статьи, представляющие особый интерес, могут публиковаться на других ведущих языках международного общения. 

Все авторы «Нового филологического вестника» могут заказать присвоение DOI своим статьям как из текущих, так и из архивных номеров журнала. Заявки направляются по контактным адресам редакции. Статьям в текущих номерах DOI присваивается автоматически.