СТЕПЬ КАК ФРОНТИР В РОМАНЕ А.В. КАЛИНИНА «ЦЫГАН»
PDF

Ключевые слова

КАЛИНИН, «ЦЫГАН», СТЕПЬ, ФРОНТИР, КАЗАКИ, ЦЫГАНЕ

Как цитировать

1.
Ларионова МЧ, Тищенко АС. СТЕПЬ КАК ФРОНТИР В РОМАНЕ А.В. КАЛИНИНА «ЦЫГАН». НФВ. 2025;(3 (74):266-276. Accessed January 22, 2026. https://slovorggu.ru/index.php/journal/article/view/564

Аннотация

Фронтир в современном научном понимании - это территория встречи и взаимодействия различных культур и социальных традиций. Такой территорией в романе «Цыган» донского писателя А. Калинина является степь. Донская степь всегда была местом контакта и столкновения народов и называлась Диким Полем. Это вольное, дикое, в противоположность домашнему, освоенному, пространство, населенное людьми, принадлежащими к экзотическим этническим группам или обладающими экзотическим бытом. Эти характеристики степи отразились в южнорусском фольклоре, где степь - это не просто место действия, а художественное пространство, в структуру которого входят строго определенный круг персонажей, сюжетов, объектов материального мира, локусов и определенных смыслов, которые персонажам и объектам присваиваются. Наиболее разработанным представляется образ степи в фольклоре казаков, он получил устойчивые характеристики, которые перешли в художественную литературу на «степную» тему. В романе «Цыган» А.В. Калинин воспроизводит фронтирный характер степи, изображая ее как пространство встречи и взаимодействия двух этнокультурных групп - казаков и цыган. Все герои романа - и цыгане, и казаки - это люди степи. В отношении обеих этих групп существует ряд исторических, социальных, культурных стереотипов. У Калинина есть герои, соответствующие определенным стереотипам (Шелоро и Егор), а есть герои, нарушающие их (Настя). Особое место в системе персонажей романа занимает Будулай. Отличающийся и от цыган, и от казаков, этот герой во многом становится связующим звеном между ними и олицетворяет собой мысль о «стирании» границ между ними, утверждает равенство всех степных людей. Цыгане, и казаки в романе как противопоставляются, так и сопоставляются, и сопоставлений оказывается гораздо больше. Этому способствует и композиционный прием двойничества в системе персонажей.

PDF

Библиографические ссылки

1. Андреева А.А. «Фронтир» как культурно историческая категория // Вестник Майкопского государственного технологического университета. 2014. № 3. С. 1-4.

2. Белова О.В. Этнокультурные стереотипы в славянской народной традиции. М.: Индрик, 2005. 288 с.

3. Березович Е.Л., Гулик Д.П. Homo ethnicus в зеркале языка: к методике описания // Etnolingwistyka: Problemy jаzyka i kultury. 2002. № 14. S. 47-67.

4. Большой толковый словарь русского языка / сост. и гл. ред. С.А. Кузнецов. СПб.: Норинт, 2000. 1536 с.

5. Географический энциклопедический словарь. Понятия и термины / гл. ред. А.Ф. Трешников. М.: Советская энциклопедия, 1988. 432 с.

6. Горбачев В.В. Сражается слово: о прозе А. Калинина // Молодая гвардия. 1979. № 5. С. 277-291.

7. Гура А.В. Символика животных в славянской народной традиции. М.: Индрик, 1997. 912 с.

8. Далада Н.Ф. Корни, которые не умирают: о творчестве Анатолия Калинина. М.: Московский рабочий, 1965. 194 с.

9. Даль В.И. Толковый словарь живого великорусского языка: в 4 т. Т. 4. СПб.: Диамант, 1996. 683 с.

10. Злобин С. О романе А. Калинина «Суровое поле» // Новый мир. 1959. № 7. С. 211-225.

11. Как сегодня изучать фронтиры? Дискуссия по статье Д.В. Сеня // Studia Slavica et Balcanica Petropolitana. 2020. № 1 (27). С. 81-105.

12. Калинин А.В. Собрание сочинений: в 11 т. Ростов на Дону: ООО «Омега Паблишер», 2016.

13. Карпова В.М. Анатолий Калинин: очерк творчества. М.: Художественная литература, 1976. 160 с.

14. Ключевский В.О. Полный курс лекций: в 3 т. Т. 1. М.: Мысль, 1997. 415 с.

15. Коковина Н.З. «Степь широкая» в границах национальной идентификации // Степь широкая: пространственные образы русской культуры: материалы международной научной конф. (Курск, 27-29 июня 2008 г.). Курск: КГУ, 2009. С. 3-6.

16. Краткая географическая энциклопедия: в 5 т. Т. 4 / гл. ред. А.А. Григорьев. М.: Советская энциклопедия, 1964. 448 с.

17. Ларионова М.Ч. Уральский текст русской литературы // Журнал фронтирных исследований. 2021. № 2. С. 130-136.

18. Листопадов А.М. Песни донских казаков: в 5 т. / под общ. ред. Г. Сердюченко. М.: Музгиз, 1949-1954.

19. Лотман Ю.М. Избранные статьи: в 3 т. Т. 3. Таллин: Александра, 1993. 480 с.

20. Ожегов С.И. Словарь русского языка / под ред. Н.Ю. Шведовой. М.: Русский язык, 1984. 816 с.

21. Рыблова М.А. Донское братство: казачьи сообщества на Дону в XVI - первой трети XIX века. Волгоград: Издательство Волгоградского государственного университета, 2006. 542 с.

22. Тернер Ф.Дж. Фронтир в американской истории. М.: Весь мир, 2009. 304 с.

23. Ушаков Д.Н. Толковый словарь современного русского языка. М.: Аделант, 2014. 800 с.

24. Фасмер М. Этимологический словарь русского языка: 4 т. Т. 3. М.: Прогресс, 1987. 832 с.

25. Цыгане / отв. ред. Н.Г. Деметер, А.В. Черных. М.: Наука, 2018. 614 с.

26. Шишкина Н.А. От имени сердца: размышления над страницами книг А.В. Калинина. Ростов на Дону: Книжное издательство, 1981. 111 с.