РЕПРЕЗЕНТАЦИЯ ОБРАЗА РОДИНЫ В РОЖДЕСТВЕНСКОЙ ПРОЗЕ ПИСАТЕЛЕЙ ЭМИГРАНТОВ ПЕРВОЙ ВОЛНЫ (Н. ТЭФФИ "СОСЕД", Е. ГАГАРИН "ПОЕЗДКА НА СВЯТКИ")
PDF

Ключевые слова

РОЖДЕСТВЕНСКАЯ ПРОЗА, ЭМИГРАНТСКАЯ ПРОЗА, НАДЕЖДА ТЭФФИ, «СОСЕД», ЕВГЕНИЙ ГАГАРИН, «ПОЕЗДКА НА СВЯТКИ»

Как цитировать

1.
Ларина, МВ, Ковтун НВ. РЕПРЕЗЕНТАЦИЯ ОБРАЗА РОДИНЫ В РОЖДЕСТВЕНСКОЙ ПРОЗЕ ПИСАТЕЛЕЙ ЭМИГРАНТОВ ПЕРВОЙ ВОЛНЫ (Н. ТЭФФИ "СОСЕД", Е. ГАГАРИН "ПОЕЗДКА НА СВЯТКИ"). НФВ. 2026;(4 (75):170-178. Accessed February 6, 2026. https://slovorggu.ru/index.php/journal/article/view/632

Аннотация

В статье на примере знаковых текстов - рассказа Н. Тэффи «Сосед» и повести Е. Гагарина «Поездка на Святки» - рассматриваются особенности рождественской прозы писателей эмигрантов первой волны. Сохраняя жанровую специфику святочной прозы, авторы пытаются воссоздать исчезнувший мир прошлого, далекий, идеализированный, удержать его в памяти. Ключевым в этом контексте становится образ России, который в рассказе Н. Тэффи восстанавливается из деталей быта, примет русской культуры, воспринятых глазами маленького французского мальчика. Используя недиегетического нарратора, автор переключает повествование на точку зрения ребенка, для которого соприкосновение с «миром русских» становится прообразом рождественского чуда. В то же время в повести Е. Гагарина утраченная Родина вырисовывается в пронизанном ностальгией сюжете о поездке в отчий дом, затерянный в снегах Архангельской губернии. Воспоминания рассказчика о гимназических годах чередуются в тексте с полными тоски и горечи отступлениями. Образ таинственной родной земли показан на контрасте с черствым, прагматичным миром европейских обывателей. В анализируемых текстах появление мальчика как реципиента русской культуры напрямую связано с необходимостью передать всю полноту памяти о Родине; образы ребенка и потерянной России связаны с воплощением Другого, Иного бытия. Таким образом рождественские истории под пером писателей эмигрантов приобретают подчеркнутую эмоциональную, философскую глубину, становясь не только литературными произведениями, но и своего рода «мостом» между прошлым и настоящим, связывая исчезнувшую дореволюционную Россию с опытом эмиграции. Жанр рождественской прозы становится не просто данью литературной традиции, но формой сохранения национальной идентичности.

PDF

Библиографические ссылки

1. Базылева Н.С. Эволюция жанра "рождественский рассказ" // Юный ученый. 2016. № 6 (9). С. 1-4.

2. Баран Х. Дореволюционная праздничная литература и модернизм // Баран Х. Поэтика русской литературы начала XX века. М.: Прогресс Универс, 1993. С. 284-328.

3. Гагарин Е. Возвращение Корнета. Поездка на Святки. Нью Йорк: Издательство имени Чехова, 1953. 293 с.

4. Душечкина Е. Русский святочный рассказ. М.: Новое литературное обозрение, 2023. 256 с.

5. Захаров В.Н. Пасхальный рассказ как жанр русской литературы // Проблемы исторической поэтики. 1994. № 3. URL: http://poetica.pro/journal/article.php?id=2403 (дата обращения: 26.08.2025).

6. Капустин Н.В. Рассказ А.П. Чехова "Страх": жанровые метаморфозы и обертоны смысла // Вестник ИвГУ. Серия: Гуманитарные науки. 2021. № 2. С. 11-17.

7. Костенко Д.Е. Экзистенциальное сознание как доминирующий тип мироощущения в эмигрантской прозе Н. Тэффи на примере сборника рассказов "Рысь" // Филологические науки. Вопросы теории и практики. 2016. № 5 (59). С. 16-19.

8. Кучерская М.А. Русский святочный рассказ и проблема канона в литературе нового времени: автореф. дис.... к. филол. н.: 10.01.01. М., 1997. 21 с.

9. Петрашко О.О. Тема детства в творчестве Тэффи и И. Бунина // Творчество Н.А. Тэффи и русский литературный процесс первой половины XX века: сборник. М.: Просвещение, 1999. С. 93-100.

10. Тэффи Н.А. Воспоминания. Paris: LEV, 1980. 268 c. (Репринт. изд. 1932 г.).

11. Тэффи Н.А. Собрание сочинений: в 5 т. Т. 4: Книга Июнь: О нежности: сборники рассказов / сост. И. Владимиров. М.: Книжный Клуб Книговек, 2011. 354 с.

12. Hintz C., Tribunella E.L. Reading Children's Literature. A Critical Introduction. Peterborough: BROADVIEW PRESS, 2019. 633 p.